TOEIC 英文に慣れよう〜Summer Reading Program TOEIC  リーディングパート 英文になれよう!

スポンサードリンク

2007年02月28日

TOEIC 英文に慣れよう〜Summer Reading Program

TOEIC リーディングパートになれるための英文
★★ Xavier Musketeer Reading Program  ★★
夏休み中に子供達に本をたくさん読ませるための企画

もうすぐ夏休み。
学校からもらってくる配布物も夏休みに関するものが増えてきました。
サマーキャンプのお知らせに混じって毎年持ち帰るのが本をたくさん読むとプレゼントがもらえます という企画。
今年は近くにある Xavier University 協賛の企画のようです。

‘Xavier’

日本語読みすると ‘ザビエル’

英語での発音は ‘ゼーヴィエー’ に近い。

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

★★ Xavier Musketeer Reading Program  ★★


The Xavier Reading Program is open to all students in grades K-8.
Students must read 10 books and complete the bookmark in order to receive the prize pack. Bookmark must be received by August 7, 2006 in order to qualify for the Xavier Reading Program Prize Pack.
All returned bookmarks will also be entered to win a pair of Xavier women's basketball season tickets. Drawing will be held on August 16, 2006. One bookmark entry per student.

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

・Musketeer (昔の)マスケット銃士 フランス国王ルイ13世時       代の頃にいた銃士。物語の三銃士。

この場合は、Xavier Musketeer でゼビエ大学の女子バスケチームの名前です。

・grades K-8 kinder(キンダー=幼稚園)から8年生まで
・bookmark 本に挟むしおり

今回はこのしおりが応募用紙になっています。
読んだ本の題名を書く欄があります

・Drawing 抽選


長い夏休みに子供達に本を読ませるため地区の図書館を始め
いろいろな企画があります。

今日の文章は、本を10冊読み、その題名を書いて8月7日までに応募すると商品パックがもらえ、さらに抽選でセビエ女子バスケチームの試合のシーズンチケットがペアで当たる、というものです。

ゼビエの女子バスケチームはNCAAでも強い方で人気のチームなので、冬のNCAAのシーズンになるとチケットも手に入りにくくなるんです。
posted by kumi at 23:21 | 英語に慣れるための英文 | このブログの読者になる | 更新情報をチェックする




英作文のフルーツフルイングリッシュ




スポンサードリンク